30. september 2022

»Pri prevajanju poezije se mora prevajalec ukvarjati s prepesnjevanjem, pri prevajanju proze pa izziv, denimo, predstavlja tudi prevajanje slenga, ko se je treba odločiti za različico slenga ali nekega pogovornega jezika.«

Oseba je opisala izzive pri prevajanju poezije in proze, še posebej glede prevajanja slenga.

Sorodne izjave

Izjave, ki se vsebinsko morda ujemajo z zgornjo, morda pa ne. V vsakem primeru so zanimive.
24. avgust 2022

»Človek ujame pa spet izgubi nit pesmi.«

Osojnik opisuje izzive in izgubo povezave z pesmijo.
14. oktober 2023

»Raznolikost besedil, ki so v knjigi zbrana, pomenijo za vsakega prevajalca ogromen izziv.«

Goethe-Institut Ljubljana je izpostavil izzive, s katerimi se soočajo prevajalci pri prevajanju raznolikih besedil v knjigi.